Образовательный портал о религиях мира
Тхеравада
Тхеравада
(произносится как т'эра-вада) или "учение старейших", – это буддийская
школа, которая получила своё духовное знание из текстов "Палийского
Канона", который также называют "Типитака". Считается, что
канон содержит наиболее ранние из дошедших до нас учений Будды [1].
В течение множества веков буддизм Тхеравады является основной религией
в континентальной части юго-восточной Азии (Тайланд, Бирма, Камбоджа и
Лаос) и на Шри-Ланке. Сегодня в мире насчитывается около 100 миллионов
буддистов Тхеравады[2]. Последние несколько десятков лет учение
Тхеравады начало распространяться и в западных странах.
Много школ буддизма, одна
дхамма-виная (доктрина и дисциплина)
Будда (что
означает "Пробудившийся")называл
основанную им религию "Дхамма-виная" - доктрина и дисциплина (Пали: Дхамма,
Санскрит: Дхарма). Для того чтобы сформировать общественную структуру,
способную поддерживать практику Дхаммы и хранить учения, Будда создал
общину монахов (бхиккху) и монахинь (бхиккхуни), которые составляют
Сангху. С тех пор Сангха передаёт учение монахам и мирским
последователям.
В
течение двух веков после смерти Будды, Дхамма
распространялась по Индии. В результате возникло несколько
различных вариантов интерпретации учений, что привело к расколу в
Сангхе и появлению восемнадцати различных школ буддизма
[3]. Одна из таких
школ способствовала возникновению реформистского движения, которое
назвало себя
Махаяной ("Большая колесница")[4],
а остальные школы пренебрежительно - Хинаяной ("Низменная колесница").
То, что мы сейчас
называем Тхеравадой - это единственная сохранившаяся до наших дней
школа, возникшая до Махаяны. Чтобы избежать употребления унизительных
терминов "Махаяна"
и "Хинаяна",
многие люди сейчас предпочитают использовать более нейтральные слова
для обозначения двух крупнейших ветвей буддизма [5]. Так как Тхеравада исторически
преобладает в южной Азии, её иногда называют "южным буддизмом", в то
время как Махаяна,
последователи которой специально отправились на север из Индии в Китай,
Тибет, Японию и Корею, называется "северным буддизмом" [6].
Пали - язык буддизма Тхеравады
Язык, на котором написаны все
важнейшие тексты Тхеравады, называется Пали
(буквально "текст"). Он
произошёл от среднеиндийского диалекта, на котором, вероятно, во
времена
Будды говорили в центральной Индии [7].
Ананда, племянник и ближайший соратник Будды, запомнил все переданные
учения (Пали: сутты, Санскр.: сутры) и стал их живым
хранителем [8].Вскоре после
смерти Будды (около 480 года до н.э.) пятьсот старших монахов во главе
с Анандой собрались, чтобы воспроизвести и сверить друг с другом все
учения, полученные за сорокапятилетний период, в течение которого Будда
учил [9].
По этой причине большинство сутт
начинаются со слов "evaṃ me
sutaṃ" - "Так я слышал".
В монашеской общине все учения передавались в устной форме в соответствии с традицией устной передачи, существовавшей задолго до Будды [10]. К 250 году до н.э. все учения Будды были систематизированы и сгруппированы в три части: Виная Питака ("корзина монашеской дисциплины", в которой излагаются правила поведения и традиции Сангхи), Сутта Питака ("корзина учений", в которую входят учения Будды и ближайших учеников), и Абидхамма Питака ("корзина высших [или особых] учений", которую составляет философский и психологический анализ Дхаммы). Все вместе эти три части называются "Типитака" - "три корзины". В третьем веке до н.э. монахи на Шри-Ланке составили подробные комментарии к Типитаке, которые позже были собраны и переведены на Пали в начале пятого века нашей эры. Типитака и дополнительные канонические Палийские тексты (комментарии, хроники и т.п.) составляют полное собрание текстов Тхеравады.
Изначально
Пали был языком общения без алфавита и письма. Так
продолжалось до 100 года до н.э., когда Типитака впервые была
фонетически записана шри-ланкийскими монахами [11]с использованием одной из
ранних разновидностей письма "брахми"[12].
Впоследствии Типитаку записали с
использованием
и других алфавитов (деванагари, тайский, бирманский, латиница,
кириллица и др.). Хотя сейчас имеется немало переводов самых популярных
текстов Типитаки на английский язык, но многие последователи учения
Тхеравады считают полезным изучать Пали. Даже небольшое знание этого
языка позволяет значительно углубить понимание и общее восприятие
учений Будды.
Разумеется, никто сейчас не может доказать, что в Типитаке содержатся
слова, сказанные лично самим Буддой. Но практикующие буддизм не находят
в этом никакой проблемы. В отличие от священных писаний большинства
мировых религий, Типитаку не следует воспринимать как некое послание
свыше, содержащее неоспоримое учение божественной Истины, переданное
пророком и требующее полного принятия на веру. Наоборот, в первую
очередь необходимо самостоятельно определить их ценность, то есть
начать на деле практиковать и самому убедиться, приносят ли они
обещанный результат. Ценна истина, на которую указывают слова Типитаки,
а не сами слова, которыми она излагается. Хотя некоторые последователи
несомненно будут и дальше подвергать сомнению авторство текстов
Типитаки (тем самым игнорируя то ценное, что в них изложено), сама
Типитака будет и дальше служить бесценным указателем для миллионов
последователей на пути к Пробужению, как она уже это делает в течение
многих веков.